Вы здесь:Большая библиотечная семья: воспоминания Елены Михайловны Хопта (Богдановой)

Большая библиотечная семья: воспоминания Елены Михайловны Хопта (Богдановой)


Семнадцатилетней девчонкой сразу после окончания школы я пришла работать в библиотеку Пермского государственного университета. Очень хорошо помню свой первый рабочий день. Это было 1 сентября 1976 года. Своё совершеннолетие я встретила уже на работе. 10 марта, как обычно, пришла на работу во вторую смену. Коллеги испекли для меня пирог. «18 лет» - такая надпись из цифр и букв, вырезанных из бумаги, украшла пирог. Меня это очень взволновало, было приятно до слёз, ведь я никому не сообщала, когда у меня день рождения, а мои коллеги сами узнали и решили меня так тепло, по-домашнему, по-семейному поздравить.

Елена Михайловна Богданова (Хопта)

Первое время я работала в абонементе. Раньше было два абонемента. Назывались они «Абонемент № 1» и «Абонемент № 2». Потом их переименовали в «Абонемент гуманитарной литературы» и «Абонемент естественной литературы». А ещё чуть позже Тамара Павловна Морозова, методист библиотеки, предложила преобразовать отделы в Абонемент учебной литературы и Абонемент научной литературы. Так вот моё рабочее место изначально было в Абонементе № 1.

Абонемент гуманитарной литературы. 1950-е годы

В библиотеке университета работала и моя тётушка. Её звали Александра Григорьевна Овёснова. Она работала в отделе периодики, который раньше располагался во втором корпусе на третьем этаже, где сейчас находится Музей истории Пермского университета. Я часто прибегала к ней работу, когда ещё училась в школе, в десятом классе. Помню, что при входе в отдел сразу был виден балкон. С правой стороны, рядом с выходом на балкон стоял стол, за которым работала моя тётя. А напротив Александры Григорьевны сидела её коллега, которая отвечала за межбиблиотечный абонемент. Вдоль стен зала стояли высокие старинные книжные шкафы (сейчас их можно увидеть в Фонде редкой книги), а в центре зала - столы для читателей. Читателей было много, они занимались с журналами и большими подшивками газет. Все они мне казались солидными, очень серьёзными. Однажды при мне читатель обратился к Александре Григорьевне с запросом. Из того, что спрашивал читатель, я совершенно ничего не поняла, услышала много незнакомых слов. А вот моя тётя внимательно выслушала вопрос, быстро сориентировалась, где следует искать литературу, и через несколько мгновений уже предоставила читателю необходимые газеты и журналы. Меня поразило, с какой лёгкостью ей удалось так быстро найти нужные документы в большом фонде. По дороге домой я всё время об этом думала. Этот случай произошёл как раз в то время, когда я училась в выпускном классе, и надо было уже задумываться о будущей профессии, определяться, куда поступать учиться. Тогда мне хотелось стать воспитателем или учителем, а о профессии библиотекаря я и не думала.

А.Г. Овёснова (в центре)

Моя старшая сестра Ирина Михайловна Фирулева (Богданова) сразу после окончания школы устроилась на работу в университетскую библиотеку. В десятом классе, когда я готовилась к письменному экзамену по русскому языку, к написанию сочинения, я пришла к сестре на работу, чтобы взять книги для подготовки. Она тогда работала в книгохранилище. Её коллега Фаина Трофимовна Кузнецова принесла мне две больших стопки книг для подготовки к сочинению. И опять я была поражена, как в таком массиве книг библиотекарь может оперативно найти то, что нужно читателю. Во мне зародилось горячее желание в будущем прийти работать в библиотеку. В 1975 году в Перми открылся институт культуры, где стали готовить профессиональные кадры для областных учреждений культуры: руководителей домов культуры и клубов, библиотекарей, организаторов и ведущих праздников, музыкантов, хореографов. Ирина Михайловна вместе с Раисой Николаевной Рогальниковой поступили учиться в институт культуры на заочное отделение, чтобы совмещать работу и учёбу. Мои родители советовали мне поступать на дневное отделение, но мне уже очень хотелось окунуться в работу, побыстрее включиться в процесс, понять, как всё устроено в библиотеке, как этот большой механизм работает, поэтому сразу после сдачи экзаменов и выпускного я пошла трудоустраиваться в библиотеку университета. Никакие другие варианты уже не обсуждались!

Ирина Михайловна Богданова (Фирулева) и Елена Михайловна Богданова (Хопта)

Я подала документы в институт культуры на заочное отделение. В приёмной комиссии работала мамина подруга. Уже после того, как прошли вступительные экзамены, она пришла к нам домой. Меня попросили уйти в другую комнату. Мама с подругой разговаривали очень тихо, но я услышала, что тётя Лена попросила маму поговорить со мной и всё объяснить. Эти её слова меня очень насторожили. Оказалось, что в институт пришло распоряжение принимать на обучение абитуриентов из коми-пермяцкого округа независимо от того, как они сдадут экзамены. В такой ситуации мне необходимо было сдать вступительные экзамены на одни пятёрки, но у меня были и четвёрки. На работе, рассказывая об этом коллегам, я расплакалась, и директор Зоя Дементьевна Филиных посоветовала мне забрать документы из института культуры и поступать на филологический факультет нашего университета, на заочное отделение. На это ещё было два дня, я успевала сдать документы. По такому случаю меня даже отпустили с работы. Я очень переживала, была расстроена, плакала, но нашла в себе силы снова сдать экзамены: история, русский язык, литература и иностранный язык. В то время даже на заочном отделении был большой конкурс – 6 человек на место.

Сейчас я могу сказать, что я ни одного дня не пожалела, что пришла работать в библиотеку, несмотря на невысокую зарплату, а я получала всего 65 рублей, меня это совсем не смущало. 1990-е годы были особенно тяжёлыми. Я очень благодарна судьбе, что попала в такой замечательный коллектив, мы жили и работали, как одна большая дружная библиотечная семья! Все мои коллеги-библиотекари были очень увлечены своей работой, вовлекали и меня во все дела. Я обеспыливала книги, расставляла карточки в каталогах, работала с читательскими формулярами, обслуживала читателей. Обслуживание читателей для меня было не просто обязанностью, мне нравилось это дело, мне приятно было помогать людям.  После того, как я проработала три года, мне доверили расстановку книжных карточек в алфавитном каталоге. Для меня это было очень ответственное поручение, я отнеслась к нему со всей серьёзностью. Я всегда старалась работать добросовестно. За 48 лет работы в библиотеке в моей трудовой книжке накопилось много благодарностей. Помню, как в помещении нынешнего конференц-зала в главном корпусе по случаю праздника трудящихся 1 мая на торжественное мероприятие пригласили самых лучших сотрудников и студентов университета для поздравлений и награждения. Народу собралось очень много. Каково же было моё удивление, когда назвали мою фамилию! От волнения у меня даже руки задрожали! Я встала со своего места и вдруг услышала за спиной, как студенты сказали: «А мы её знаем, она в абонементе работает!» Было приятно, что мои труды, старания оценили.

Однажды, когда я уже проработала в библиотеке около трёх лет, директор Зоя Дементьевна Филиных вызвала меня к себе. Пока я шла из отдела в кабинет директора, передумала много всего: «Что я сделала не так? Где напортачила? С чем не справилась?», очень переживала, что меня уволят.  Но Зоя Дементьевна, наоборот, сообщила мне, что меня за добросовестный труд переводят с должности библиотекаря на должность старшего библиотекаря. Со временем набралась опыта, меня стали направлять из абонемента в гуманитарный читальный зал обслуживать посетителей. Приходилось работать и в отделе комплектования. Электронных таблиц тогда не было. Мне доверяли вести статистику, заполнять таблицы: сколько экземпляров книг поступило, сколько названий, какие это были издания – учебные, научные, литературно-художественные, в какие отделы определялись книги, сколько книг было списано и прочее. В отдел обработки мы приходили, только когда получали новые книги. Я помню, что приезжала машина, мы загружали книги в машину и развозили их по отделам, объёмы были большие. Когда мне в первый раз поручили принять новые книги в абонементе гуманитарной литературы, помню, мы получили 500 экземпляров учебника по политэкономии социализма. Я всегда очень ценила доверие, которое мне оказывали старшие коллеги-наставники.

Все молодые сотрудники, которые приходили работать в библиотеку сразу после школы, проходили курс молодого библиотекаря. На курсах осваивали библиотечный почерк, учились заполнять карточки, посещали разные отделы, знакомились со спецификой работы каждого подразделения. После завершения курса все молодые сотрудники выбирали тему по библиотечному делу и готовили доклад. Мне выпало рассказывать про межбиблиотечный абонемент. И при подготовке к выступлению меня курировал Владимир Дмитриевич Инзельберг. Перед праздником Нового года в последний санитарный день в году для новичков, которые уже успели освоить курс молодого библиотекаря, не испугались трудностей профессии и успешно прошли итоговое испытание, проводилось Посвящение в профессию. Мы торжественно давали клятву библиотекаря. Все библиотекари разных отделов участвовали в соревнованиях. Галина Андреевна Азанова, сотрудник методического кабинета, поручала участникам оформить выставки, подготовить и провести библиотечные мероприятия и много других заданий. Мы были загружены на все 100%. Соревновательный момент делал работу ещё более интересной и увлекательной. Моим наставником была Маргарита Михайловна Алексеева, она показывала, где и какая литература находится в фонде, что чаще всего спрашивают читатели. Позже, когда Маргарита Михайловна перешла работать в читальный зал в шестом корпусе, курировать меня стала Светлана Алексеевна Уткина.

С.А. Уткина

Иногда я расставляла карточки в алфавитном каталоге, а Светлана Алексеевна вела работу с систематическим каталогом. Система расстановки там совсем другая. Заметив мой интерес и желание научиться новому, Светлана Алексеевна старалась объяснить мне специфику, привлечь к расстановке карточек в систематическом каталоге. Я схватывала всё на лету, и скоро она уже могла спокойно уйти на больничный, доверив мне свою часть работы. Всё, чему меня научили старшие, более опытные коллеги в университетской библиотеке, я очень ценила и все приобретённые мною знания и умения пригодились мне в будущем, когда в начале 80-х годов по семейным обстоятельствам мне пришлось уехать в другой регион. Очень тяжело я расставалась со своей работой, плакала. В городе Зверево Ростовской области я устроилась работать в детскую библиотеку. Но однажды ко мне домой пришли и предложили перейти на работу в читальный зал библиотеки для взрослых. Мой опыт работы в библиотеке вуза позволял мне это. Так получилось, что я писала заявление о переводе на другое место работы прямо дома. Чуть позже меня пригласили на работу в библиотеку профтехучилища. Там я подбирала литературу для будущих слесарей, крановщиков, продавцов, автослесарей и готовила комплекты учебников для выдачи группам в сентябре. Всё время, пока я жила на юге, я поддерживала связь с прежними коллегами. Мы писали друг другу письма, слали поздравительные открытки на праздники. В Пермь я с семьёй вернулась в 2001 году.

Несмотря на то, что с тётей Александрой Григорьевной и сестрой Ириной Михайловной мы работали в разных отделах (отделы находились в разных корпусах, в каждом отделе были свои особенности работы) и порой встречались только на общих собраниях коллектива библиотеки, праздничных мероприятиях, я всегда чувствовала их поддержку и могла рассчитывать на их помощь. Дома с сестрой иногда приходилось обсуждать какие-то рабочие вопросы. А ещё мы вдвоём с удовольствием занимались в танцевальном кружке. Молодёжи тогда было много в библиотеке. У нас была очень насыщенная жизнь. К каждому библиотечному мероприятию, когда собирался весь коллектив, а тогда в штате было более 100 человек, мы готовили выступление, танцевали. В архиве библиотеки сохранилось много фотографий. Приходилось много репетировать перед выходом на сцену. Был организован и драматический кружок. Я в нём не участвовала, но мне очень нравилось смотреть на игру коллег-библиотекарей в небольших пьесах, спектаклях. С сестрой всегда участвовали в сдаче норм ГТО, катались на лыжах, бегали кроссы, участвовали в эстафетах, состояли в сандружине. Жизнь кипела! Наше поздразделение часто привлекалось к участию в общеуниверситетских мероприятиях. Библиотекари ездили на сельхозработы, помогали колхозу. И там в неформальной обстановке встречались люди с разных кафедр и факультетов, знакомились. Было весело и интересно!

Сандружина Эстафета

Из одной семьи нас в библиотеке было четверо. В гуманитарном читальном зале работала Елизавета Павловна Овёснова, жена моего брата Сергея Александровича. Мой брат и сейчас работает в университете на биологическом факультете. Возможно, поэтому в молодости меня часто направляли из абонемента работать именно в этот читальный зал.

Профессия моей тёти и старшей сестры помогла и мне определиться в жизни. О своём выборе я ни разу не пожалела. Благодарю судьбу за то, что оказалась в окружении таких замечательных, увлечённых своим делом людей! Родные всегда поддерживали меня на работе, а рабочий коллектив стал для меня семьей!